Winterspiele
Hat euch auch schon einmal ein Kind damit überrascht, wie es sich verhalten hat? Mich jedenfalls schon. Während der Winterspiele habe ich Folgendes erlebt:
Das Spieleprogramm war schon um. Ich verließ gerade die Aula und lief an einem kleinen Mädchen vorbei, das Fotos an der Flurwand anschaute. Da die meisten Kinder jeden Tag kommen, sagte ich „Shihemi!“, also „Wir sehen uns!“, obwohl ich sie nicht wirklich kannte. Meine Hauptaufgabe ist es nämlich, Spiele vorzubereiten, während des Spiels Punkte zu zählen, nachher aufzuräumen und mit anderen Animatoren vorzutanzen. Daher kenne ich die Kinder leider kaum. Das Mädchen, etwa sieben oder acht Jahre alt, schien das nicht zu stören. Zunächst grüßte sie nur zurück, dann kam sie mir hinterher gerannt und fragte, ob ich gehen würde. Dann umarmte sie mich fest für ein Weilchen.
Eine einfache Umarmung, eigentlich eine Alltäglichkeit – oder? Trotzdem war zumindest für mich die Geste nicht so klein, wie sie erscheinen mag. Denn solche Gesten können einen Haufen Wertschätzung ausdrücken. Und wahrscheinlich kennt das Mädchen eine Bezeichnung für dieses Gefühl noch gar nicht, aber zeigen kann sie es trotzdem – mit so etwas Einfachem, völlig Kostenlosem wie einer Umarmung.
Das Spiel der Engel
Und noch etwas hat meine Aufmerksamkeit auf kleine Gesten gelenkt: Mit den Animatoren spielen wir seit Anfang Dezember ein Spiel, das mir Jezuela als „Game of the Angels“, also „Spiel der Engel“, übersetzt hat. Zu Beginn wird der Name jedes Teilnehmers auf kleine Zettelchen geschrieben. Dann zieht jeder einen Zettel. Für die Person, die man gezogen hat, ist man nun der Engel. Das heißt, man lässt ihr immer wieder anonym einen Brief oder eine Kleinigkeit zukommen. Dafür steht im Sektretariat eine Box, in die die Briefe und Geschenkchen gelegt werden.
Ich habe sehr schöne Briefe bekommen und eines Tages, als in der Mittagspause Tee und Gebäck verkauft wurde, um einen verunfallten Mitarbeiter finanziell zu unterstützen, wurde mir ein Tee, ein Kuchenstück, ein Muffin und noch ein Gebäck von ein paar Schülerinnen zu mir gebracht, mit lieben Grüßen von meinem Engel. Das war eine schöne Überraschung.
Genauso viel Spaß macht es, kleine Dinge zu basteln und Sprüche oder Briefe zu schreiben (die mir Jezuela alle auf Albanisch übersetzt hat, denn die Empfängerin spricht leider kaum Englisch – dankeschön, Jezuela!) und später mitzubekommen, wie sehr sich die Empfängerin darüber freut.
Ich hoffe, euch inspirieren meine Erlebnisse dazu, selbst mal euer Herz in die Hand zu nehmen und Leuten zu zeigen, dass ihr sie wertschätzt, selbst wenn nicht gerade ihr Geburtstag ist.
Liebe Grüße an alle daheim und vielen Dank, dass ihr mich unterstützt!
Eure Bettina
Jezuloqka
I read all of your blogs here… and I see you mentioning me all the time… 😂😂😂 (I’m awesome I know). Just wanted to tell you through this comment that: I thank Jesus and Mary every single day for knowing one Angel like u… and i was to happy to be your Angel for 3 weeks… but i will still stay your Angel at least here in Gjilan. I just want to tell that You Bettina – You are amazing. Sometimes it may seem like you do nothing, but you do to Much and i will be thankful for you ALWAYS my little sister. I’m happy that in my life i have a new sister not by blood but by heart and thats you. See you tomorrow (and we have a lot to do just so u know 😂😂😂). I love you with the love of Jesus, your bigger sister Jezuloqka 😉
Bettina Wopperer
Oh, Jezuloqka! I definitely should translate them to you again. Thank you so much! I’m looking forward to work with you again today and tomorrow and the rest of the week and month. Love you too! <3 Your little sister Bettina
Verena
Liebe Betti!
I am really, really very glad that you found a big sister (or maybe she found you?), that takes care for you in Gjilan, while I am 1300 kilometers far away. So please give a deep ‚thank you‘ to Jezuela, for that she is somewhat „doing my job“ ;)! Thank you so much, Jezuela! And tell her, that in case she is not doing her „job“ well, she’ll get serious problems with me ;)!! And I hope you, Jezuela, will read the following, as Betti surely won’t tell you: It’s okay to tease Betti from time to time, because that’s what sisters do! 😀 😀
Dear Betti, I miss to tease you and I miss to make you laugh, I miss to walk just to the next room to talk to you, I miss to go for a walk with you and miss so much more! But most important is to know that you are fine and that you are cherished in the place you are.
Eine ganz dicke Umarmung von deinem Schwesterherz aus München ♥
Bettina Wopperer
Liebes Schwesterherz!
I miss you (and the rest of my family and my friends and our youthgroup…) too! Luckily I have some people here, that laugh with me and – imagine that! 😉 – even tease me sometimes. Well, I can tease back. 😀
Gigantische Bärenumarmung zurück und ganz liebe Grüße an alle daheim und in München, dein kleines Schwesterherz <3